PDA

Puna verzija : Mihail Bulgakov


Kalina
29.01.2008, 13:32
Mihail Afanasijevič Bulgakov

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/94/Bulgakov.jpg/180px-Bulgakov.jpg

(Kijev, 15. maj 1891. – Moskva, 10. mart 1940) je bio ruski pisac i dramaturg. Po završetku medicine radio je kao lekar u malim mestima. Godine 1923. prelazi u Moskvu i započinje život profesionalnog književnika. Pisao je pripovetke, drame i romane. Dela koja nisu odgovarala vladajućoj politici nisu bila ni objavljivana. Bulgagov je tražio da se takav postupak prema njemu objasni ili da mu se dopusti da ode u emigraciju. Na intervenciju samog Staljina zaposlen je kao dramaturg u Moskovskom teatru, no i dalje nije mogao objavljivati svoja dela.

Prvi njegov roman „Bela garda“ objavljen je prvo u Francuskoj (I, 1925, II, 1929), a u Sovjetskom Savezu u celini tek 1966. Napisao je dramu „Dani Turbinih“ (dramatizacija romana „Bela garda“ (1926)), komediju „Zojkin stan“ (1926), drame „Beg“ (1927), „Poslednji dani ili Puškin“, „Robovanje licemera ili Molijer“, „Priglupi Žurden“, „Ivan Vasiljevič“ (groteskna komedija iz 1935).

Njegova drama „Beg“ skinuta je sa scene jer je Staljin imao nepovoljno mišljenje o njoj, a već skinuta sa scene „Dani Turbinovih“, zahvaljujući Staljinu vraćena na scenu.

Za života pisca objavljeni su samo prvi deo romana „Bela garda“, ciklus priča „Beleške mladog lekara“ (1925-1928), i novinski feljtoni. Ostala dela objavljena su posthumno pedesetih i šezdesetih godina 20. veka: „Majstor i Margarita“, „Život gospodina de Molijera“ (1962), nezavršen „Pozorišni roman“ (1965).
Wikipedia



Majstor i Margarita


Tematsku osnovu romana „Majstor i Margarita" čini priča o Majstoru, piscu koji je napisao roman o Pontiju Pilatu i suđenju Isusu. Majstorov roman kritika je ocenila kao bezvredan i štetan i pre samog objavljivanja. Radnja romana „Majstor i Margarita" započinje dolaskom Volanda, satane, da organizuje godišnji bal demona u Moskvi.

Roman „Majstor i Margarita" je strukturisan kao roman u romanu. Kompozicija romana se zasniva na paralelizmu dveju osnovnih fabularnih linija, jedne koja prati događaje u Judeji tridesetih godina n.e, i druge koja prati događaje u Moskvi tridesetih godina 20. veka.

Roman je teško klasifikovati. On je i parabola, i satira, i roman ideje, i roman tajne, i roman moderne fantastike i roman demonizma (satanizma).

Fabularna linija koja prati događaje u Judeji zasniva se na novozavetnoj priči o Pilatovoj osudi i stradanju Isusa. Sva su imena, međutim, izmenjena, osima imena samog Pontija Pilata. U opisu Pilatovog suda i sudbine Ješue primenjen je realistički postupak, a u opisu događaja u Moskvi tehnika fantastike. U isto vreme priča o Moskvi je i satira i parodija moskovske svakodnevice, sa grotesknim demonskim likovima.

Ono što povezuje dve paralelne priče romana jeste zajednička svakodnevica. Svakodnevica Pilatove Judeje i Moskve tridesetih godina ispunjena je strahom, mržnjom, apsolutnom poslušnošću. Svi su izjednačeni strahom za egzistenciju. To je svakodnevica u kojoj ljudi iznenada nestaju, bez objašnjenja.

Roman, pored ostalog, upućuje i na pitanje opstanka umetnosti u represivnom sistemu. Pisci pišu u „duhu vremena", hrane se u specijalnim restoranima, a ne u zajedničkim menzama, najodaniji letuju u luksuznim državnim vilama, dobijaju stvaralačka putovanja i odmore, da pišu o tekovinama revolucije, o novom čoveku, o novom dobu. A Voland posmatra ljude u moskovskom Varijeteu i primeđuje da se ljudi nisu promenili.

Dnevnik Majstora


U ovoj knjizi možemo pratiti piščev život iz najveće blizine, sve do početka tridesetih godina, tj. do 1933. kada je on podstakao svoju Margaritu da ona vodi dnevnik, iz opreza, takoreći umesto njega, govorio joj šta da zapiše i pisao joj pisma.

Dnevnik Margarite

Ovo je deo prepiske Mihaila Bulgakova i njegove supruge Jelene Sergejevne koji se u celosti zove "Dnevnik Majstora i Margarite". I sama njegova polovina, sa delom pisama Majstora, celovito je delo koje ima sopstvenu umetničku poetiku.

Isahara
29.01.2008, 14:41
Nadam se da neću biti off topic, jer se moje pitanje tiče upravo Bulgakova i navedenog dela, a opet ne odnosi se na knjigu nego na film.
Davno, pre nekih petnaestak godina gledala sam našu (tada je bila "naša", mislim da su to uradili hrvati) verziju ekranizacije Majstora i Margarite i toliko mi se dopalo da se i danas sećam utiska pod kojim sam bila. Nažalost, nisam čitala delo iz ličnih predrasuda ali bih volela ako bi me neko uputio na izvor gde mogu da pronadjem taj film..

believer
29.01.2008, 15:08
Nadam se da neću biti off topic, jer se moje pitanje tiče upravo Bulgakova i navedenog dela, a opet ne odnosi se na knjigu nego na film.
Davno, pre nekih petnaestak godina gledala sam našu (tada je bila "naša", mislim da su to uradili hrvati) verziju ekranizacije Majstora i Margarite i toliko mi se dopalo da se i danas sećam utiska pod kojim sam bila. Nažalost, nisam čitala delo iz ličnih predrasuda ali bih volela ako bi me neko uputio na izvor gde mogu da pronadjem taj film..

kad bi ti rekla da nije ni nalik Dostojevskom ,Tolstoju,Puskinu....da li bi tvoje predrasude iscezle?:cesces:film i ja trazim,a knjigu mozes da nadjes kod mene.....

elem.....Bulgakov....nenadjebiva mastovitost u sprezi sa blistavom satirom....on je bio jedan od najzescis kriticara staljinisticke Rusije....
nekoliko puta sam citala Majstora i Margaritu....ne mogu da pojmim sirinu uma koji je to mogao napise.....A Woland bi imao pune ruke posla na svim forumima ovdasnjim.....

negde sam procitala:Bulgakov, da je zhiveo sto godina, ne bi znao kome treba da napishe molbu za pasosh u svemir......
i to je zaista istina......

memento
29.01.2008, 15:14
Већ дуго се нисам баво Булгаковим и његовим Мајстором и Маргаритом...

Моје импресије о том делу су изузетне, како о концепцији ромaна, тако и, још више, о његовој садржини. Роман у роману је форма на тако честа у овој књижевној врсти, а Булгаков је то сјајно укомпоновао у савршеној хармонији наводећи нас ка теми дела вешто скривеним и кривудавим путивима који захтевају снажно апстраховање и филигранско баратање вредносним појмовима, да би се та тема заиста и рекогносцирала...

Невероватно мисленом и духовитом инверзијом, Булгаков је успео да, вероватно као нико ни пре ни после њега, потпуно разголити стаљинизам као систем, али и све појединачне мале и бедне људе који су га спроводили и бранили, приказујући њихове фантастичне архтипове у свом роману на јединствен и непоновљив начин, незабележен у светској књижевности...

Међутим, тема свих тем овог романа је, по мом скромном мишљењу, да ли је Јошуа Хaнoцри заиста Трећем Прокуратору Јудеје, Понцију Пилату, опрости грех? Шта мислите о томе?

believer
29.01.2008, 16:00
da li ste Vi oprostili Pontiju Pilatu?

ja nisam.

jedna od najupecatljivijih scena je ona s glavoboljom Pilatovom.....savrseno....savrseno.......
secate se onog Pilatovog vapaja:O Bogovi,Bogovi moji.....otrova mi dajte......ili tako nekako.....

memento
29.01.2008, 16:40
da li ste Vi oprostili Pontiju Pilatu?

ja nisam.

jedna od najupecatljivijih scena je ona s glavoboljom Pilatovom.....savrseno....savrseno.......
secate se onog Pilatovog vapaja:O Bogovi,Bogovi moji.....otrova mi dajte......ili tako nekako.....

Да, сећам се. Потпуно. Незабележено лицемерје и бежање од одговорности. Мука ми је од њега и његове себичности....

Ја нисам толико савршен да би Понцију Пилату опростио грех. У ствари, напасо бих му се мајке за сва времена. Али, потпуно сам уверен да ни Булгаков то није мислио у свом делу. Заједничка шетња, на крају романа, несрећног Јошуе Ханоцрија и Пилата је, по мени, инверзија једне релатвизације у којој се жели рећи да стаљинизму може само Бог опростити. Бар ја тако мислим. Наравно, ово не мора бити и истина...

Шта Ви мислите?

believer
29.01.2008, 16:53
Да, сећам се. Потпуно. Незабележено лицемерје и бежање од одговорности. Мука ми је од њега и његове себичности....
Шта Ви мислите?

ne mislim da je sebicnost u pitanju....pre je to u osnovi strah....mislim da je i njega samog taj strah razjedao,bar koliko je onom drugom zla naneo.......
iz straha se radjaju najmracniji ljudski porivi i postupci.....

p.s. bogami cu kad zavrsim citanje "Djavolijade" i "Kobnih jaja" ponovo da se prihvatim Majstora....slike ce biti svezije i jasnije......a ova tema ce potrajati.....:)

Kalina
08.02.2008, 16:18
da li ste Vi oprostili Pontiju Pilatu?


Bez Pilata ne bi bilo ni Isusa.......

Bulgakov je stvarno majstorski oslikao Pilata.....

memento
12.03.2008, 09:07
Nedavno sam konacno uspeo da `skinem` sa neta Majstora i Margaritu u elektronskoj formi. Ovih dana vrsim preformatiranje teksta, jer je sken u dosta neprakticnom stanju. Ko je zainteresovan, kada zavrsim, mogu mu poslati knjigu...

Evo mog omiljenog dela knjige:

"...Tama koja je nadošla sa Sredozemnog mora pokrila je prokuratoru mrski grad. Nestali su viseći mostovi koji su spajali hram sa strašnom Antonijevom kulom, spustio se s neba bezdan i zalio krilate bogove na hipodromu, Hasmonejski dvorac sa strelištima, trgove, karavan-saraje, uličice, ribnjake ... Nestao je Jeršalajim - veliki grad, kao da nikad nije postojao na svijetu. Sve je proždrla tama koja je uplašila sve živo u Jeršalajimu i njegovoj okolici. Čudni se oblak približio od mora prema kraju dana, četrnaestog dana proljetnog mjeseca nišana..."