Pregled pojedinačne poruke
Odgovor: (Ne)Pismenost
staro
  (#23 (permalink))
ZOE
uvek ista
ZOE je dostigao maksimumZOE je dostigao maksimumZOE je dostigao maksimumZOE je dostigao maksimumZOE je dostigao maksimumZOE je dostigao maksimumZOE je dostigao maksimumZOE je dostigao maksimumZOE je dostigao maksimumZOE je dostigao maksimumZOE je dostigao maksimum
 
Avatar od  ZOE
 
Offline
Poruke: 5,444
Član od: 13.12.2006.
Poslednji login: 12.10.2008 22:46
Pol: Žensko
Godine: 46
Lokacija: najlepsi grad na svetu
Odgovor: (Ne)Pismenost - 18.01.2007, 19:19

"Popela sam se na banderi"
Kao sto vecina vas vec zna, zivim u Kanadi vec 14 godina.
Par reci bih rekla, o "broken english". Ne ide svima nama od ruke engleski. Medjutim, uzasavam se, kada 'pokondirene tikve' govoreci srpski, ubacuju engleske reci. Ne znam, kako bi Kanadjanima zvucalo kada bi isti, govoreci engleski, ubacivali srpske reci.
Navescu par primera "iskvarenog" srpskog jezika. Verujem da bi se i Vuk prevrtao u grobu kada bi mogao ovo da cuje:
*Idem da zaparkujem karu (parkiram kola)
*Na kojoj striti zivis (u kojoj ulici...)
*Kupila sam bosici tu endzels od prcelana, kaj se kisuju (doticna je inace Hrvatica)
*majstor mi pofiksao karu...(popravio kola)
*zbrnala mi se serpa (zagorela)
*Kolacu te (nazvacu te)
Ima jos ovakvih i slicnih "bisera", ali ne mogu svih da se setim. Pitam se sta je njihova - pazi sad - poenta - da li time, zaista, zele da pokazu drugima, da oni "znaju" engleski, ili da pokazu koliko su stvarno nepismeni???


Šta ti je smisao života, da bi ti život imao smisla
   
Odgovor sa citatom Povratak na vrh stranice