Pregled pojedinačne poruke
NeuroTran recnik - podrzava Srpski
staro
  (#116 (permalink))
Nenad_DPb
Unexpected
Nenad_DPb je savršen članNenad_DPb je savršen članNenad_DPb je savršen članNenad_DPb je savršen članNenad_DPb je savršen članNenad_DPb je savršen članNenad_DPb je savršen članNenad_DPb je savršen članNenad_DPb je savršen članNenad_DPb je savršen članNenad_DPb je savršen član
 
Avatar od  Nenad_DPb
 
Offline
Poruke: 589
Član od: 31.03.2007.
Poslednji login: juče 21:26
Pol: Muško
Godine: 23
Lokacija: Južni Banat
NeuroTran recnik - podrzava Srpski - 11.02.2008, 03:09

LinkPrema Home Page
http://www.tranexp.hr/NeuroTran.html



Što je NeuroTran® ?
NeuroTran kutija
NeuroTran demo

NeuroTran® je kompjutorski prevoditelj koji primijenjuje gramatiku i sintaksu.

Koji su jezični parovi zastupljeni?

NeuroTran® za sada postoji za englesko-hrvatski i hrvatsko-engleski te njemačko-hrvatski i hrvatsko-njemački.

NeuroTran® pomaže pri prevođenju:

* poslovnih dokumenata
* elektronskih poruka
* internet stranica
* pisama
* cijelih datoteka

i ostalih dokumenata u računalu.

Koliko ima riječi u NeuroTran®-u?

Standardni NeuroTran® razvija 5 milijuna oblika riječi, npr. kuća, kuće, kućama, kući itd. NeuroTran® na engleskoj strani ima 160.000 osnovnih riječi (pojavnica) sa 490.000 hrvatskih prijevoda, a na hrvatskoj strani 180.000 pojavnica sa 470.000 engleskih prijevoda. Rječnik sadrži britanski i američki engleski. NeuroTran®-ov rječnik je veći od svih postojećih rječnika na hrvatskom tržištu.

Ušteda u vremenu

Brojni eksperimenti koje je naša tvrtka provela pokazuju da se korištenjem NeuroTran®-a može uštedjeti do 80% vremena pri prevođenju dokumenata.


Evo kaoko prevodi:






Treba znati da se prvi poljubac ne daje ustima vec ocima.

Poruku je izmenio goldie, 11.02.2008 u 14:45.
   
Odgovor sa citatom Povratak na vrh stranice